Le besoin était urgent d'un ouvrage traitant de l'origine des noms de familles et des noms de lieux du Midi de la France, c'est-à-dire de tous les Pays d'Oc.
Un ouvrage qui lui soit propre, et tenant compte des réalités de son terroir, de son histoire, de ses coutumes, de ses hommes et, par-dessus tout, du génie de sa langue.
En cela, Jacques Astor a excellé :
- en faisant le point actuel des connaissances en ce domaine ;
- en corrigeant nombre d'erreurs qui avaient encore cours dans les ouvrages généralistes ;
- en apportant de nombreuses étymologies nouvelles.
Né de l'aptitude de son auteur (rompu aux méthodes de recherches universitaires et homme de terrain) à saisir les réalités des terroirs et des hommes, cet ouvrage n'a pas la sécheresse des dictionnaires et prend son temps pour rendre compte, dans une langue simple, de tous les aspects permettant d'appréhender au mieux la raison de l'attribution d'un nom à un lieu ou à une personne. Car telle est l'exigence de l'onomastique.
Parmi les 17 000 noms traités, certains d'entre eux ont été inclus dans de grandes perspectives restituant leur cadre d'insertion avec le meilleur confort de lecture. Il s'agit de la partie synthétique où sont traités noms de montagnes et de rivières préceltiques, noms d'origine celtique, noms de domaines gallo-romains, patronymes formés de composés germaniques et l'onomastique issue de noms de saints.
L'aspect encyclopédique de cet ouvrage trouve son couronnement en un court traité de phonétique et morphologie historiques permettant de comprendre les états de langue et l'écriture de nos noms de lieux et noms de familles.
Ainsi donc, a-t-on, avec ce dictionnaire, pour le plus grand bonheur des lecteurs de tous ordres (lecteur de base, enseignant ou chercheur), un accès essentiel à la couche nourricière des esprits exigeants de vérités concrètes de toute éternité.